Oceanside pants by Blank Slate Patterns

Hay nombres de patrones a los que no puedes identificarles un significado, tienen nombres de personas, de ciudades o algunos casi inteligibles. Pero hay otros patrones que sólo el nombre te lleva a un lugar… Oceanside te lleva a oler a mar, a notar el salitre en la piel,  a oir el sonido de las olas…

There are  pattern names to which you can not identify the meaning, they have names of people, of cities or sometimes are even almost intelligible. But there are other patterns which name takes you to some place … Oceanside takes you to smell the sea, to notice the saltpeter in the skin, to hear the waves …

DSC_1337 (2)

El patrón Oceanside pants es un clásico de Blank Slate Patterns, si lo buscais por instagram (#oceansidepants) veréis muchas versiones ya que es un patrón que desborda versatilidad. Pues bien, en esta ocasión han reeditado el patrón y lo han mejorado sobretodo en cuanto al ajuste de las tallas. Ahora las tallas van de la XXS a la 3X (33-55″).

The Oceanside pants is a classic pattern of Blank Slate Patterns, if you look for it on instagram (#oceansidepants) you will see many versions, as it is a pattern that overflows versatility. This time they have improved the pattern especially in terms of size adjustment. Now the size range is from XXS to 3X (hips 33-55″).

DSC_1280 (2)

Los Oceanside pants se pueden utilizar como pantalones troteros, ya sea largos o cortos, más de vestir si utilizas una tela adecuada para la ocasión, o incluso como pijama.

Oceanside pants can be used as trousers, either long or short, as stylish pants to wear if you use a fabric more suitable for the occasion, or even as pajamas.

DSC_1306 (2)

No hace falta que os diga que cómodos son un rato, además se trata de un patrón de una sola pieza y por lo tanto sólo hay costura en la entrepierna. En resumen, fáciles de coser y cómodos de llevar.

There’s no need to tell you how comfortable they are, moreover it is a pattern with only 2 pattern pieces (1 for the pants and the other for the pockets) so there is only one seam in the crotch. They are easy to sew and really comfortable to wear.

DSC_1312 (2)

Como en todos los patrones de Blank Slate Patterns aportan instrucciones sobre cómo modificarlo en función de las caracterísitcas de tu cuerpo.  Estos pantalones son anchos y rectos y en este caso las modificaciones están en el tiro del pantalón.

As in all Blank Slate patterns they provide instructions on how to modify it according to the characteristics of your body. These pants are wide and straight and in this case the modifications are in the rise of the pants.

DSC_1325 (2)

En mi caso hice 3 pruebas para conseguir el patrón perfecto subiendo y bajando el tiro anterior y posterior. Primero comparé el patrón con unos pantalones de pijama, teniendo que subir el tiro trasero y bajar el delantero pero me quedaban demasiado altos de atrás y hacía mucho bulto.

In my case I did 3 tests to get the perfect fit by raising and lowering the front and back rise. First I compared the pattern with my pajama pants and I altered to increase back rise by 4 cm and decrease front rise by 1.5 cm but it had too high back and it was also very bulky.

DSC_1344 (2)

Finalmente después de otras dos pruebas acabé dejando el tiro anterior como estaba en el patrón y subí el trasero 2 cm, así quedan muy bien y són tan cómodos que no me los querría quitar !

Finally after two other tests I ended up leaving the front rise as it was in the pattern and I increased back rise by 2 cm, so they look great and are so comfortable that I would want to live in them!

DSC_1340 (2)

Viene con uns bolsillos tipo parche muy originales , en los que una de las puntas se dobla hacia al exterior y se coloca un botón decorativo. Los botones son dos trozos de madera con los agujeros para poder coserlos, me gusta mucho el efecto campero y “natural” que le aportan al pantalón. La cintura tiene un cordón en la que parte de él es un elástico que va por dentro de la prenda.

It comes with very original patch pockets with a decorative button. The buttons are two pieces of wood with holes to be able to sew them, I really like the “natural” effect that they bring to the pants. The waist has a drawstring in which part of it is an elastic that goes inside the garment.

DSC_1303

Usé tela de lino 100% para confeccionar los pantalones, soy consciente de los inconvenientes del lino…no es barato… se arruga… pero vi este lino color oliva y no pude resistirme, el resultado es tal y como imaginaba estos pantalones.

I used 100% linen farbic to sew the pants, I am aware of the drawbacks of the linen … not cheap … wrinkles … but I saw this olive linen and I couldn’t resist me. The result is just as I imagined these pants.

DSC_1363 (2)

Las costuras de la entrepierna están cosidas con la puntada de remalladora de 5 hilos. Debo confesar que es la primera vez que uso esta puntada, en parte por miedo a lo desconocido y en parte porque como la de 4 hilos siempre me había funcionado… pero en otros pantalones que he cosido desde que tengo la remalladora después me ha tocado remendarlos porque las costuras se me abren…

The crotch seams are sewn with the 5-threads stitch of my serger. I must confess that it is the first time that I use this stitch, partly because of the fear of the unknown and partly because the 4-thread stitch had always worked … but in other pants I have sewn I had to patch them because the seams have opened …

DSC_1386 (3)

Tras una publicación mía en instagram he aprendido dos cosas: 1. los pantalones se cosen con 5 hilos (o con remalladora pero se pasa una puntada con la plana) y 2. no era la única que no lo hacía bien. Ups! XD Bueno, al fin y al cabo es lo que tiene ser autodidacta, viva el ensayo-error!

After publish a pic on instagram I learned two things: 1. the pants have to be sewn with 5 threads and 2. I wasn’t the only one who did not do it well. Ups! XD That’s what happen when you are self-taught, trial-error live!

DSC_1376 (2)

Y ahora a seguir disfrutando del mar, la brisa, el sol …. que tengáis un buen día! 😉

And now we will continue enjoying the sea, the breeze, the sun …. Have a nice day! 😉

DSC_1348 (2)

Pattern: Oceanside pants by Blank Slate patterns.

Fabric: linen from Ribes y Casals.

Links: RUMS España , German RUMS.

-I received this pattern as part of the Blank Slate Patterns tester team but all opinions are honest and my own.-

Anuncios

32 thoughts on “Oceanside pants by Blank Slate Patterns

  1. me encantan! y yo tampoco sabía lo de los 5 hilos para pantalones… De hecho yo solo he usado la puntada de 3 hilos y mi overlock solo tiene posibilidad de hasta 4 hilos… Tendré que pasarles la costura con la plana después. Gracias por la lección!

    Le gusta a 1 persona

    1. Es que me parece que si no te pasa como a mi que ves cómo los pantalones se abren por la entrepierna no piensas en ello! XD gracias a ti por leer el post! 😉

      Me gusta

  2. Se me ponen los pelos de punta cada vez que abres esa ventana, incluso me cae alguna lágrima, sobre todo con las fotos en la playa, puedo sentir hasta la brisa en la cara. Además hoy estoy nostálgica y tú entrada me ha emocionado.
    Los botones del pantalón (que tiene una pinta estupenda y se ven comodisimos) me parecen super originales. Tengo algunos que le pedí a mi padre que me cortara, los había visto en alguna foto de pratchkinder.
    Un beso enorme guapísima, felicidades por el cumple blog y por la iniciativa. En alguna ocasión cosi kimo kaps y los entregamos a la persona que se ocupa en. Castellón. A ver si saco tiempo y colaboro. Besos!!

    Me gusta

  3. Que chulos!!!
    Como huelen a verano esas fotos que envidia. Yo en la entrepierna, sobre todo en la zona del culo, no solo paso puntada con la plana, sino que hago una de seguridad (de las de de dos para delante una para atrás) que es una zona de que la que se tira mucho.

    Le gusta a 1 persona

  4. M’encanta el lli així que super fan de l’elecció y del color. Porto anys pensant perquè la meva over ofereix 5 fils! Jajaja! Gracies per la lliçó!! M’agraden moltissim però si s’han de fer modificacions no sabria com començar!
    Filsanddraps

    Me gusta

    1. jajaja, doncs serveix per asegurar costures com a les boses de mà per exemple! 😉 Les modificacions son molt fàcils, només has de seguir les instruccions! 🙂

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s