Moneta party!!

Hoy me voy de fiesta!! Sí sí, tal cual! Me siento como si me fuera a poner tacones altos, a coger un bolsito donde sólo caben las llaves y a salir por ahí de noche con las amigas hasta que salga el sol…aunque en realidad no voy a salir de mi casa y la fiesta es de un patrón y completamente virtual! XD

Today I’m going to a party !! Yes, yes, just like that! I feel like I’m going to wear high heels, take a little bag where only the keys fit and go out there at night with the girls until the sun comes up … although I’m not really going to leave my house, is a pattern party and it is completely virtual! XD

m13

Este fin de semana se celebra la #monetaparty!! Un fin de semana para que todas aquellas costureras que hayan hecho una Moneta puedan compartirlo en las redes. El fin no es sólo enseñar un patrón, también es conocer nuevos blogs, nueva gente, compartir costura…ah, y participar en un sorteo con muchísimos premios claro!! 😉

#monetaparty is celebrating this weekend !! A weekend for all those seamstresses who have made a Moneta can share in the Social Media. The purpose is not only to show a pattern, it is also to meet new blogs, new people, share sewing … ah, and participate to win lots of prizes of course !! 😉

m12

Tres bellas blogueras londinenses son las anfitrionas de la fiesta:  Elle de Sew Positivity , Rachel de Rach against the sewing machine y Abigail de Sew Abigail. Os recomiendo que echeis un vistazo en sus blogs, son geniales!

Three beautiful London bloggers host the party: Elle from Sew Positivity, Rachel from Rach against the sewing machine and Abigail by Sew Abigail. I recommend you to take a look at their blogs, they are so great!

m8

El Moneta Dress de Colette Patterns es un vestido sencillo, práctico y resultón. El patrón base tiene cuello de barco más bajo en la trasera y cintura elástica ajustada. A partir de aquí hay infinidad de versiones posibles.

Colette Patterns Moneta Dress is a simple, practical and nice dress. Base pattern has boat neck and elasticated waist. From here there are countless possible versions.

m6

Inicialmente el patrón es un poco intimidador. Cuando recibes en el email 8 archivos diferentes se te salen los ojos de las órbitas. Pero tranquilas! Los archivos son de las diferentes versiones de la misma Monetta. En mi opinión podían haberlo simplificado todo en uno, pero una vez lo sabes ya no tiene más importancia. Las instrucciones están en 5 idiomas diferentes (ingles, francés, alemán, español e italiano) y son claras y sencillas, con ilustraciones del paso a paso.

Initially the pattern is a bit intimidating. When you receive 8 different files in the email, your eyes pop out of your orbits. But rest easy! The files are from different versions of the same Monetta. In my opinion they could have simplified everything in one. The instructions are in 5 different languages (English, French, German, Spanish and Italian) and are clear and simple, with step-by-step illustrations.

m7

Además existe un sew along de este mismo vestido en el que podeis ver que el proceso es muy sencillo. Es un patrón ideal para principiantes y también como patrón base para poder modificar.

In addition there is a sew along of this same dress in which you can see that the process is very simple. It is an ideal pattern for beginners and also as a base pattern to be able to modify.

m5

Las tallas van entre la XS y la 3XL y dentro del mismo patrón hay tres versiones del mismo vestido. La version 1 con un cuerpo con forro, un cuello redondeado y estrecho y sin mangas. Y las versiones 2 y 3, sin forro con cuello sencillo de barco y con mangas cortas o 3/4. También existe la opción de poner bolsillos.

The sizes go between the XS and the 3XL and within the same pattern there are three versions of the same dress. Version 1 with a body with lining, a round and narrow collar and sleeveless. And the versions 2 and 3, without lining, with simple boat collar and short sleeves or 3/4. You can also sew inseam pockets.

m2

Desde la web de Colette Patterns os podeis descargar de forma gratuita los patrones  y las instrucciones de 5 variaciones del cuello: petter pan, festón, corbata, arco y redondeado. Y si buscais un poco por la red encontrareis muchas más modificaciones, como esta espalda abierta y cruzada, este maxivestido o incluso han hecho una versión en un jersey muy elegante. Es lo bueno de los patrones sencillos, no hay límite, imaginación al poder! 😉
From Colette Patterns web you can download for free the patterns and instructions of 5 collar variations: petter pan, festoon, tie, bow and rounded. And if you look for a little on the net you will find many more modifications, such as this open and cross back, this maxidress or even have made a version in a very elegant sweater. It’s the good of simple patterns, there’s no limits! 😉
 m9
En mi caso llegar a la Monetta dress fue más un “tengo ganas de fiesta!” que una necesidad real de vestidos (que empiezo a tener colección, ups). Me estuve pensando hasta el último momento si participar o no hasta que vi LA-TELA. Ese momento cuando ves una tela y visualizas completamente la prenda…
In my case getting to the Monetta dress was more like  “I feel like partying!”  that a real need for dresses (I start to have collection, ups). I was thinking until the last moment to participate or not until I saw THE-FABRIC. That moment when you see a fabric and completely visualize the garment …
 m1
Se trata de una tela de punto orgánica con un 10 % de lana. Es tan extremadamente suave y melosa, sólo tocarla ya sabes que hagas lo que hagas quedará genial. Pero yo ya había visualizado el vestido: lila, con las espigas en la base, unas fotos en un campo de espigas…oh, idílico… 🙂
It is an organic knit fabric with 10% of wool. It is so extremely soft and mellow, just touch it and you know that whatever you do will look great. But I had already visualized the dress: purple, with the spikes at the base, some pictures in a field of spikes … oh, idyllic … 🙂
 
 m4
La tela viene en paneles de 90 x 140 cm dispuestos con las espigas en el ancho. Tuve algunos problemas con la colocación de las piezas del patrón. Es lo que pasa si pides 1.8 metros y el patrón te pide 2.5 metros…ya veis, desafio a los patronistas! XD
The fabric comes in panels of 90 x 140 cm arranged with the spikes in the width. I had some problems with the placement of the pattern pieces. It is what happens if you purchase 1.8 meters and the patterns demand you 2.5 meters …  XD
m10
Finalmente conseguí cuadrar las mangas pero he usado el reverso de la tela, la cara buena volvía a tener espigas y no me acababa de convenver. Así me gusta mucho el resultado.
I finally managed to fit the sleeves but I used the wrong face of the fabric, the good face was again spiked and I was not convinced with spiked sleeves. I like the result.
 m3
Si quereis ver más Monetas no dudeis en entrar a #monetaparty ! Me voy de fiesta! (y sin hora de vuelta!! 😉 )
If you want to see more Monetas do not hesitate to enter to #monetaparty! I’m going to a party! ( and with no return time !! 😉 )
m11
Fabric: Wool knit from Coser Cosas.

 

 

Anuncios

3 thoughts on “Moneta party!!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s