Cheyenne Tunic from Hey June !

No lo puedo evitar. Me gusta coser camisas. El cuello, las mangas, el canesú, todo me gusta. Sí, sí, no me mireis así! XD Y sabéis qué? hace poco que he descubierto que no soy la única!! Aunque tenga que recorrer unos cuantos kilómetros para encontrarme a alguien que piense como yo! Ella es Elle Puls, una alemana costurera y creadora de unos patrones únicos capaz de crear un Cose Conmigo sobre blusas! Nada más y nada menos!

La introducción del cose conmigo es digna de ser leída para todas aquellas que aún no os hayas atrevido a coser una prenda así. Ella nos remite a Mandela cuando dijo “Todo parece imposible hasta que se hace”. Es verdad que Mandela no cosía pero creo que es una cita para tenerla en mente en muchos momentos de la vida.

I love to sew shirts. I cannot avoid it. The neck, the sleeves, the yoke, I like everything. Yes, yes, do not look at me like that! XD And you know what? I have recently discovered that I am not the only one !! Although I have to travel a few miles to find someone who thinks like me! She is Elle Puls, a German seamstress and creator of unique patterns capable of doing a Sew Along about blouses!

Yo should read the introduction of the Sew Along, specially all who have not yet dared to sew such a garment. She refers us to Mandela saying “Everything seems impossible until it is done”. It’s true that Mandela did not sew but I think it’s a date to keep in mind at many moments in life.

ct1

Podríamos decir que hay costuras más o menos elaboradas pero la dificultad la definimos nosotras. Los desafíos son espectacularmente reconfortantes. Si salen bien te creces como costurera (y como persona) y te crees que vas a poder coser lo que se te ponga por delante. No saldrá perfecto, pero es que si saliera tampoco podríamos mejorar. Y si sale mal? pues en realidad es sólo tela, no? Elle Puls nos anima a enfrentarnos con nuestras barreras mentales, porque al final suelen ser sólo eso, barreras mentales.

We could say that there are more or less elaborate seams but the difficulty is defined by us. The challenges are spectacularly comforting. If they go well you grow as a seamstress (and as a person I think) and you will be able to sew what you put ahead. It will not be perfect, but we can improve. And if it goes wrong? well, it’s really just fabric, isn’t it? Elle Puls encourages us to deal with our mental barriers, because in the end they are usually just that, mental barriers.

ct5

El patrón escogido para esta ocasión es la Cheyenne Tunic de Hey June. Es una maravilla de patrón. Si tenéis pensado coser una camisa, sin duda ésta es la mejor opción. Es como asistir a una clase de costura. Las instrucciones están increíblemente bien explicadas, 37 páginas con su paso a paso y sus ilustraciones que no dan pie a ninguna duda. Incluso dan algunos trucos útiles para que todo salga perfecto. Pero por si aún os estáis resistiendo a mirar, en el blog de hey June tenéis un Cose Conmigo de esta misma blusa con todo tipo de detalles. Vamos, que más ideal no puede ser! ;o)

For this occasion I have chosen the Cheyenne Tunic pattern from Hey June. It is an awsome pattern. If you have thought to sew a shirt, this is undoubtedly the best option. It’s like attending to a sewing class. The instructions are incredibly well explained, 37 pages with their step by step and their illustrations that do not give rise to any doubt. They even give some useful tricks to make everything perfect. But in case you are still resisting to go and look this pattern, in the blog of Hey June you also have a Sew Along of this blouse with all kinds of details. Come on, cannot be more perfect!!

ct6

Existen dos versión del mismo patrón, la versión A es una blusa clásica con su cuello camisero, tapeta de botones, manga larga y puños. Es una versión preciosa que he visto en varios blogs con tela a cuadros y que estoy deseando hacer. La versión B es una blusa con cuello redondeado con 2 botones, manga 3/4 con tapeta y un dobladillo más bajo y también redondeado.

There are two versions of the same pattern, version A is a classic blouse with shirt collar, button placket, long sleeve and cuffs. It’s a lovely version I’ve seen on several blogs with plaid fabric and I’m looking forward to sew it. Version B is a blouse with round neckbands with 2 buttons, 3/4 sleeve with plackets and a longer rpounded hem.

ct7

Ésta última es la versión que yo he escogido pero decidí hacer la manga larga. Antes de empezar a coser compraba siempre camisas o camisetas con mangas 3/4, no por un sentido estético sino práctico. Todas, todas, todas las prendas me quedaban cortas de mangas! Mi brazo mide 61 cm exactamente, y por lo visto es un brazo largo! XD Así que desde que coso he redescubierto el gusto por poder llevar una manga larga. En este patrón ya advierten que la manga larga es generosa, yo no me lo creía mucho y pensaba ponerle unos centímetros más de todos modos pero me olvidé, ups. Y menos mal, porque realmente es larga, a mi me queda perfecta!

This last one is the version that I have chosen but I decided to make the long sleeve. Before starting to sew I always bought  shirts with 3/4 sleeves, not for a practical sense. All, all, all the clothes I bought have the sleeves too short for me. My arm measures 71cm exactly, and apparently it’s a long arm! XD So since I sew I have rediscovered the power to wear a long sleeve. In this pattern already warn that the long sleeve is generous, I did not really believe it and thought to put a few more inches anyway but I forgot it, ups. But not too bad, because it’s really long, it’s perfect for me.

ct4

Hay muchas combinaciones posibles, con el cuello, las mangas, los botones o los bajos. Todas la blusa esta cosida con costura francesa, así queda igual de bonita por fuera y por dentro. En el grupo de facebook de Hey June hubo una chica que comentó que un día se puso esta blusa para ir al trabajo y cuando se dió cuenta se la había puesto al revés! La había llevado todo el día y nadie se había dado cuenta!! Para que veais lo impecable que queda por dentro. XD Pese a hacerla con manga larga decidí dejarle la tapeta por si me apetecía recogerla algún día.

There are many possible combinations, with neck, sleeves, buttons or hems. All the blouse is sewn with French seam, so it looks just as nice on the outside as inside. In the Hey June facebook group there was a someone who commented that one day she put on this blouse to go to work and when she realized she had turned it upside down! She was wearing it all day and no one had noticed it !! So, you could imagiine how impeccable it is inside.

ct13

En el cuello quise combinar los distintos tipos de tela y me encanta el resultado, queda diferente y especial. No era algo pensado desde el principio, compré la tela lila para la blusa pero la de los gatos la cogí porque me pareció una monada. Pero al verlas juntas quedaban tan bien… no quería que pareciera un toque muy infantil, pero claro, es que eran gatitos, adorable gatitos, y algunos dorados y …que narices! soy pediatra, tengo derecho por real decreto a ponerme cosas con un toque especial para los más menudos!! XD Así que decidí ponerle algunos detalles para que ambas telas destacaran.

In the collar I wanted to combine the different types of fabric. It was not something thought from the beginning, I bought the purple fabric for the blouse but I took the cat fabric because I thought it was cute. But seeing them together were so good … I did not want it to seem a very childish touch, but of course, it was that they were kittens, and some gilders and … what the hell, I’m a pediatrician, I’m entitled by royal decree to put things with a special touch for the child !! XD So I decided to put some details so that both fabrics stand out.

ct8

Es la primerísima vez que hago una manga de este estilo y, aunque elaborada, me parece súperbonita. También aquí puse la tapeta de diferente tela para darle contraste intentando alinear también los gatitos para que se vieran bien.

It is the first time that I make a long sleeve like this and although it is elaborated, I love it it. I put the placket  with a different fabric to give it contrast trying to align the kittens so that they looked good.

ct11

Las telas son algodón tipo patchwork, muy fáciles de coser y extremadamente cómodas de llevar. Es entrar en una tienda de tela de patchwork y donde alguien vería fundas y colchas yo sólo veo blusas y camisas! XD Os habéis fijado en lo que son los detalles dorados de la tela lila? huellas de gato! :o)

The fabrics are patchwork cotton, very easy to sew and extremely comfortable to wear. I go to fabric store and where someone would see covers and quilts I just see blouses and shirts! XD Have you noticed what are the golden details of the purple fabric? Cat footprints! :o) 

img_2731

Los topos me hicieron trabajar un poco más de lo esperado para que quedaran alineados y casados con algunas piezas, especialmente el canesú que tuve que descoser e  inclinarlo un poco mientras los volvía a coser para que no quedaran las lineas de topos con un ángulo diferente a los de la trasera.

The tops made me have to work a little more so that they were lined up with some pieces, especially the yoke that I had to tilt it a little while sewing.

ct9

Los ojales, así como todas las costuras vistas, están hechos con hilo Gunold Poly dorado. Curiosamente este hilo lo había comprado para hacer costuras con la recubridora pero me está yendo genial para muchos tipos de costura y en este caso queda muy bien el conjunto con los detalles dorados de la tela. La única modificación que le hice al patrón fue alargarle 3 centímetros al bajo, por lo demás todo está exactamente igual y me encanta. El resultado es una blusa muy cómoda y llevable que me queda como un guante. :o) El premio por asumir algún que otro riesgo. ;o)

The eyelets and the seams are made with Gunold Poly golden thread. Interestingly I bought this to make seams with the coverlock but it is going great for many types of sewing and in this case looks great with the golden details of the fabric. I extend 3 centimeters to the hem, otherwise everything is exactly the same as the original pattern and I love it. The result is a very comfortable and wearable blouse. :o) The prize for assuming some risk. ;o)

ct12

Y vosotras, os animais a coser una blusa? Echad un vistazo a las otras blusas que se han cosido en el #blusensa2017, hay un montón de blogueras valientes enlazando sus maravillosas prendas. ;o)

And you, would you like to sew a blouse? Take a look at the other blouses that have been sewn with the hashtag # blusensa2017, there are a lot of brave bloggers linking their wonderful garments. ;o)

Pattern: Cheyenne Tunic from Hey June.

Fabric: Cotton from Jan et Jul.

Links: RUMS EspañaGerman RUMS, Elle Puls blog.

Anuncios

44 thoughts on “Cheyenne Tunic from Hey June !

  1. Me encanta!!! Te ha quedado perfecta!! (Como siempre). Yo también veo ropa en los algodones patchwork jajaja… las camisas me gustan, sobretodo porque me enseñan mucho de costura, pero reconozco que debería de practicar más para mejorar los acabados.

    Le gusta a 1 persona

  2. ¡¡Te queda taaaan bien!! La Cheyenne hace tiempo que me llama, me intenta tentar… yo de momento no me he rendido, pero sé que es cuestión de tiempo, porque me apetece complicarme la vida.
    Te queda perfecta. Has explicado todos los detalles muy bien, tan bien que imagino que más de una ya se ha comprado el patrón.

    Le gusta a 1 persona

    1. Muchisimas gracias Helena!! Estepatrón no tiene pérdida, me parece que si quieres hacerte una camisa yo no tendría muchas dudas, además como hay tantas opciones puedes hacerte varias diferentes!! XD Venga! Anímate!! Que seguro que te queda genial!! ;o)

      Me gusta

  3. Me gusta mucho tu blusa. Yo no soy mucho de llevarlas, algo que debería cambiar porque las hay preciosas como esta.
    Te ha quedado una prenda muy chula y los detalles de los gatitos la hacen más especial aún.
    A mí también me pasa, en las tiendas de patchwork veo miles de vestidos XD Lo único malo que tiene es que al ser algodón se arruga como un demonio, pero bueno, yo soy feliz con mis estampados.

    Le gusta a 1 persona

  4. Sin palabras me has dejado! Qué perfección! Ya le tenía el ojo puesto al patrón pero ahora sí que sí que quiero hacerla! Te ha quedado espectacular! Es cierto que las únicas limitaciones que tenemos son las que nos ponemos a nosotras mismas, y que cuando te lo curras la satisfacción es enorme!

    Le gusta a 1 persona

  5. Es una pasada leerte, y mi mayor admiración por esta camisa, me parece preciosa y por una milesima de segundo he pensado en tirarme a la piscina pero luego pienso en el tiempo que tardaría y en lo que hay que plancharla y me echo para atras pero me encanta leerte y ver las cosas tan chulas que coses.

    Le gusta a 1 persona

  6. La he visto por IG y me ha gustado mucho, pero es que después de verla y verte describirla con tantos detalles, me dan ganas de hacerme una.
    A mi me encantan las camisas, pero reconozco que me da pereza hacerme una, porque me da la sensación de que no la acabaré nunca.
    Con el brazo me pasa como a ti, todas me quedan cortas, y me da una rabia tremenda! y lo bueno de hacernos nuestra propia ropa, es poder modificar ciertos aspectos de las prendas.
    Ay! que te queda genial, y te ha quedado perfecta con tanto detalle.
    Mil bikiños

    Le gusta a 1 persona

  7. Te ha quedado genial!! Es verdad que hay que lanzarse con las costuras complicadas, se aprende y se crece un montón.
    Yo no uso apenas camisas así que me voy a tirar a la piscina con unos vaqueros.

    Me gusta

  8. Fa temps que tinc una tela a casa per fer-me una camisa i encara no m’he atrevit. Sola em feia una mica de por i no trobava un patró que m’acabés d’inspirar i ara tu ho has fet. M’animaré a cosir una camisa com la que ens ensenyes.
    Mil gràcies per els teus consells i tot els que ens expliques.

    Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s